Archiwum: ‘Tourispol’ Category

Kategoria: (Tourispol) Autor: Marlena Brzezińska Data: 7 lip 2009

836147_76749526

W ostatnich dniach nastąpiły duże zmiany w dziale turystycznym. Jesteśmy w trakcie tworzenia zupełnie nowej strony TOU, która mamy nadzieję, przyczyni się do znaczącego wzrostu sprzedaży wczasów i wycieczek. Koniec kryzysu jest już blisko.Wskazuje na to wzrost sprzedaży wycieczek i wczasów w czerwcu w porównaniu do poprzednich miesięcy. Staramy się nawiązać współpracę z Itaką oraz Scan Holiday. Są to organizatorzy, którzy mają atrakcyjną ofertę wyjazdów i liczymy na to, że dzięki współpracy z nimi zyskamy wielu nowych klientów.







I am an English man who has been living in Poland for just over a year and a half now, for the first time I got to experience a fire drill, not one but two, they were performed, when I say performed, I mean performed, on Tuesday and Thursday. They were organised to the point where you new exactly what time they would happen, this for me is very strange, we all know that fire is unpredictable, apparently not in Poland. At 11.00am on both days, all the staff were waiting in the corridor, for somebody to shout “FIRE”, then it was the usual stroll down the stairs to the car park. The greates thing was the fire man walking up and down the road trying to find the water outlet, I’m not sure if he found it, as by this point I went home. So I think, if there’s a fire before or after 11.00am, I’m not sure if I would know what to do. It was  one of my many unusual experiences in this wonderful country.

———————————————————————————–

Jestem Anglikiem i mieszkam w Polsce zaledwie od ponad półtora roku, pierwszy raz miałem okazję uczestniczyć w ćwiczeniach strażackich, dwa dni z rzędu były one jednak  z góry zaplanowane, zarówno w środę jak i w czwartek. Były zorganizowane do tego stopnia, że wszyscy wiedzieliśmy o której godzinie coś się będzie działo, jest to dla mnie dziwne, ponieważ wszyscy wiemy że pożar jest nieprzewidywalny, widocznie nie w Polsce. O godzinie 11-ej w obu tych dniach, wszyscy pracownicy firmy czekali na korytarzu, na kogoś, kto krzyknie “pożar”, po to by następnie zwyczajnie zejść po schodach na parking. Najlepsze z tego wszystkiego było to, że strażak spacerował po drodze szukając ujścia wody. Nie jestem pewny czy je znalazł, ponieważ wtedy poszedłem do domu. Sądzę, że jeśli  prawdziwy pożar pojawiłby się przed lub po godzinie 11-ej – nie byłbym pewien czy wiem co zrobić. Było to jedno z wielu niezwykłych wydarzeń w tym wspaniałym kraju.






Kategoria: (Long time ago, Tourispol) Autor: Marlena Brzezińska Data: 15 cze 2009

07-08 III 2009

W dniach 07 i 08 marca miało miejsce otwarcie nowej Handlowej Galerii Auchan w Częstochowie.


Impreza inauguracyjna obfitowała w przeróżne atrakcje przygotowane na tę specjalną okazję przez dział promocji galerii. Klienci, obok pokazów mody, podziwiali występ tancerzy z popularnego programu telewizyjnego You Can Dance. Nie zabrakło tam także przedstawicieli Naszego Biura Podróży Tourispol.com, który ufundował dla klientów 300 bonów turystycznych, każdy o wartości 150 zł. Bony upoważniające do zniżki przy rezerwacji wycieczki turystycznej rozdawane były podczas niezliczonych tego dnia konkursów i występów. Zainteresowanie Naszym prezentem było bardzo duże, więc teraz liczymy, że w najbliższej przyszłości posiadacze voucherów odwiedzą osobiście siedzibę Tourispolu.

———————————————————————————–

On 7th and 8th March one of the biggest hypermarkets in Czestochowa – Auchan opened a new shopping gallery.

Inaugural Event abounded in various attractions prepared for this special occasion by the promotion of the department and gallery. Customers could enjoy watching fashion shows and also admiring dancers from the popular TV show – You Can Dance. It was a great opportunity for our travel agency – Tourispol.com, which presented to customer, 300 travel vouchers, each worth 150 PLN. Vouchers giving discounts when you book trips at Tourispol agency, these were given to customers during the various competitions and performances. Interest in our gift was very high, and now we hope that in the near future, holders of the vouchers will visit the Tourispol office.





Kategoria: (Long time ago, Tourispol) Autor: Sofi Data: 26 maj 2009

10.IX.2008.

Nasz Tourispol.com ma powody do dumy, a przez to my wszyscy również. 10 września nasze biuro podrózy sfinalizowało sprzedaż wycieczki na łączną kwotę 60 tysięcy złotych!


Dodatkowo, oprócz tej rekordowej sprzedaży, TOU miał jeszcze “standardowe” codzienne transakcje kupna, które w sumie dały kwotę utargu dziennego około 70 tysięcy!To pierwszy taki duży sukces, ale mamy nadzieję na kolejne tego typu

———————————————————————————–

TOURISPOL.COM record sales


Our Tourispol.com has reason to be proud and thus all of us as well.September 10, our travel agency sold trips for a total amount of 60 thousand PLN!


In addition to the record sales, TOU still have “standard” day-to-day purchases, which gave a total amount of about 70 thousand daily income! This is the first such large success, but we hope to have more of this type in the future





30.VIII.2008.

30 sierpnia 2008 na Suchej Górze w Bytomiu odbył się GWSH Extreme Picnic,czyli hip-hopowe zakończenie wakacji.

Organizatorami całej imprezy były DSD oraz GWSH, wpierany przez nasz Tourispol.

———————————————————————————–

Hip-hop end of summer

30 August 2008 at Sucha Góra near Bytom held GWSH Extreme Picnic – end of the summer with hip-hop music.

Organizers of the event have been DSD and GWSH, supported by our Tourispol.







Kategoria: (Long time ago, Tourispol) Autor: Sofi Data: 20 maj 2009

24.VI.2007.

tou-imprezaGorąca salsa, muzyka i taniec w jednym. I jak tu nie jechać na wakacje…

Zatańczyli tancerze ze szkoły salsy Rosa Latina i wystąpił zespół Son del Sol. Pogoda dopisała i pomimo wielu imprez na świeżym powietrzu odbywających się w Częstochowie lub okolicach w tym samym czasie, pod naszą sceną zgromadziło się sporo osób. Dziewczyny z Tourispolu miały pełne ręce roboty!

—————————————————————————————————————————————————————————————————

Latino atmosphere in Tourispol.comtou-impreza_11

Hot salsa, music and dance all in one. And how could you not to think about holidays …

Salsa dancers from the Latina Rosa school and The Rosa Latina band played Son del Sol.The weather was great and with a number of outdoor events taking place in Czestochowa or around the same time, under our scene there were a lot of people. The Girls from Tourispol had a lot of work!